Termes et conditions
Table des matières
- portée
- conclusion du contrat
- droit de rétractation
- Tarifs et conditions de paiement
- conditions de livraison et d'expédition
- réserve de propriété
- responsabilité pour les défauts (garantie)
- échange de bons promotionnels
- rachat de chèques cadeaux
- Loi applicable
- code de conduite
- Modes alternatifs de résolution des conflits
1) Portée
1.1 Les présentes conditions générales de vente (ci-après « CGV ») de Jenny Ugri, exerçant sous le nom de « Manok » (ci-après « Vendeur »), s'appliquent à tous les contrats de livraison de marchandises qu'un consommateur ou un entrepreneur (ci-après « Client ») conclut avec le Vendeur concernant les marchandises présentées par le Vendeur dans sa boutique en ligne. L'inclusion des propres conditions générales du client est par la présente rejetée, sauf accord contraire.
1.2 Les présentes conditions générales s'appliquent également aux contrats de livraison de bons, sauf convention contraire.
1.3 Un consommateur au sens des présentes conditions générales est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui ne peuvent être imputées principalement ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante.
1.4 Un entrepreneur au sens des présentes conditions générales est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.
2) Conclusion du contrat
2.1 Les descriptions de produits contenues dans la boutique en ligne du vendeur ne constituent pas des offres fermes de la part du vendeur, mais servent à soumettre une offre ferme par le client.
2.2 Le client peut soumettre l’offre via le formulaire de commande en ligne intégré dans la boutique en ligne du vendeur. Après avoir placé les marchandises sélectionnées dans le panier virtuel et terminé le processus de commande électronique, le client soumet une offre de contrat juridiquement contraignante concernant les marchandises contenues dans le panier en cliquant sur le bouton qui termine le processus de commande. En outre, le client peut également soumettre l'offre au vendeur par e-mail, via le formulaire de contact en ligne ou par téléphone.
2.3 Le Vendeur peut accepter l’offre du Client dans un délai de cinq jours,
- en envoyant au client une confirmation de commande écrite ou une confirmation de commande sous forme de texte (fax ou e-mail), la réception de la confirmation de commande par le client étant déterminante, ou
- en livrant les marchandises commandées au client, la réception des marchandises par le client étant déterminante, ou
- en demandant le paiement au client après avoir passé sa commande.
Si plusieurs des alternatives précitées existent, le contrat est conclu au moment où l’une des alternatives précitées se présente en premier. Le délai d’acceptation de l’offre commence à courir le lendemain de l’envoi de l’offre par le client et prend fin à l’expiration du cinquième jour suivant l’envoi de l’offre. Si le vendeur n'accepte pas l'offre du client dans le délai susmentionné, cela sera considéré comme un rejet de l'offre avec pour conséquence que le client n'est plus lié par sa déclaration d'intention.
2.4 Si vous sélectionnez un mode de paiement proposé par PayPal, le paiement sera traité via le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après : « PayPal »), sous réserve des conditions d'utilisation de PayPal, qui peuvent être consultées à l'adresse suivante : https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full ou - si le client ne possède pas de compte PayPal - sous réserve des conditions de paiement sans compte PayPal, disponibles sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full . Si le client paie en utilisant un mode de paiement proposé par PayPal qui peut être sélectionné lors du processus de commande en ligne, le vendeur déclare par la présente acceptation de l'offre du client au moment où le client clique sur le bouton qui termine le processus de commande.
2.5 Lors de la soumission d'une offre via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le texte du contrat sera enregistré par le vendeur après la conclusion du contrat et envoyé au client sous forme de texte (par exemple, e-mail, fax ou lettre) après l'envoi de la commande. Le vendeur ne rendra pas le texte du contrat disponible au-delà de ce délai. Si le client a créé un compte utilisateur dans la boutique en ligne du vendeur avant de soumettre sa commande, les données de la commande seront archivées sur le site Web du vendeur et pourront être consultées gratuitement par le client via son compte utilisateur protégé par mot de passe en saisissant les données de connexion correspondantes.
2.6 Avant de soumettre une commande ferme via le formulaire de commande en ligne du Vendeur, le Client peut identifier d’éventuelles erreurs de saisie en lisant attentivement les informations affichées à l’écran. Un moyen technique efficace pour mieux détecter les erreurs de saisie peut être la fonction d'agrandissement du navigateur, qui agrandit l'affichage sur l'écran. Au cours du processus de commande électronique, le client peut corriger ses saisies en utilisant les fonctions habituelles du clavier et de la souris jusqu'à ce qu'il clique sur le bouton qui termine le processus de commande.
2.7 La langue allemande est disponible pour la conclusion du contrat.
2.8 Le traitement des commandes et la prise de contact s'effectuent généralement par courrier électronique et par traitement automatisé des commandes. Le client doit s'assurer que l'adresse email qu'il fournit pour le traitement de la commande est correcte afin que les emails envoyés par le vendeur puissent être reçus à cette adresse. En particulier, lors de l'utilisation de filtres anti-SPAM, le client doit s'assurer que tous les courriers électroniques envoyés par le vendeur ou par des tiers mandatés par le vendeur pour traiter la commande peuvent être délivrés.
3) Droit de rétractation
3.1 Les consommateurs disposent généralement d’un droit de rétractation.
3.2 De plus amples informations sur le droit de rétractation peuvent être trouvées dans la politique d’annulation du vendeur.
4) Prix et conditions de paiement
4.1 Sauf indication contraire dans la description du produit du Vendeur, les prix indiqués sont des prix totaux qui incluent la taxe de vente légale. Les éventuels frais de livraison et d'expédition supplémentaires qui pourraient survenir seront indiqués séparément dans la description du produit concerné.
4.2 Les options de paiement seront communiquées au client dans la boutique en ligne du vendeur.
4.3 Si vous sélectionnez un mode de paiement proposé via le service de paiement « PayPal », le paiement sera traité via PayPal, PayPal pouvant également utiliser les services de prestataires de services de paiement tiers à cette fin. Si le vendeur propose également des modes de paiement via PayPal où il effectue des paiements anticipés au client (par exemple achat sur facture ou paiement échelonné), il cède sa créance de paiement à PayPal ou au prestataire de services de paiement mandaté par PayPal et spécifiquement désigné au client. Avant d'accepter la déclaration de cession du vendeur, PayPal ou le prestataire de services de paiement mandaté par PayPal effectuera une vérification de crédit à l'aide des données client transmises. Le vendeur se réserve le droit de refuser au client le mode de paiement sélectionné en cas de résultat de test négatif. Si le mode de paiement sélectionné est approuvé, le client doit payer le montant de la facture dans le délai de paiement convenu ou aux intervalles de paiement convenus. Dans ce cas, il ne peut effectuer des paiements qu'à PayPal ou au prestataire de services de paiement mandaté par PayPal avec effet libératoire. Toutefois, même en cas de cession de créances, le vendeur reste responsable des demandes générales des clients, par ex. B. concernant les marchandises, le délai de livraison, l'expédition, les retours, les réclamations, les déclarations de révocation et les notes d'envoi ou de crédit.
4.4 Si vous sélectionnez le mode de paiement « SOFORT », le traitement du paiement sera effectué via le prestataire de services de paiement SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (ci-après « SOFORT »). Afin de pouvoir payer le montant de la facture via « SOFORT », le client doit avoir un compte bancaire en ligne activé pour la participation à « SOFORT », s'identifier en conséquence lors du processus de paiement et confirmer l'instruction de paiement à « SOFORT ». L’opération de paiement est alors effectuée immédiatement par « SOFORT » et le compte bancaire du client est débité. Le client peut trouver des informations complémentaires sur le mode de paiement « SOFORT » sur Internet à l’adresse https://www.klarna.com/immédiatement/ récupérer.
4.5 Si vous sélectionnez un mode de paiement proposé via le service de paiement « Stripe », le traitement du paiement sera effectué via le prestataire de services de paiement Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlande (ci-après « Stripe »). Les différents modes de paiement proposés via Stripe sont communiqués au client dans la boutique en ligne du vendeur. Pour traiter les paiements, Stripe peut utiliser d'autres services de paiement pour lesquels des conditions de paiement spéciales peuvent s'appliquer, dont le client peut être informé séparément. De plus amples informations sur Stripe sont disponibles en ligne à l'adresse https://stripe.com/fr disponible.
4.6 Si vous sélectionnez un mode de paiement proposé via le service de paiement « Klarna », le traitement du paiement sera effectué via Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suède (ci-après « Klarna »).
5) Conditions de livraison et d'expédition
5.1 Si le Vendeur propose d'expédier les marchandises, la livraison sera effectuée dans la zone de livraison spécifiée par le Vendeur à l'adresse de livraison indiquée par le Client, sauf accord contraire. Lors du traitement de la transaction, l'adresse de livraison indiquée dans le traitement de la commande du vendeur est déterminante.
5.2 Si la livraison des marchandises échoue pour des raisons imputables au client, ce dernier devra supporter les frais raisonnables engagés par le vendeur en conséquence. Ceci ne s’applique pas aux frais de livraison si le client exerce effectivement son droit de rétractation. Si le client exerce effectivement son droit de rétractation, les frais de retour sont soumis aux dispositions de la politique d'annulation du vendeur.
5.3 Si le Client agit en tant qu'entrepreneur, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle des marchandises vendues est transféré au Client dès que le Vendeur a livré les marchandises au transitaire, au transporteur ou à la personne ou institution autrement désignée pour effectuer l'expédition. Si le client agit en tant que consommateur, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle des biens vendus n'est en principe transféré au client ou à une personne autorisée à les recevoir qu'au moment de la remise des biens au client. Nonobstant ce qui précède, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle de la marchandise vendue est transféré au client, même dans le cas de consommateurs, dès que le vendeur a livré la chose au transitaire, au transporteur ou à la personne ou institution autrement désignée pour effectuer l'expédition, si le client a chargé le transitaire, le transporteur ou la personne ou institution autrement désignée pour effectuer l'expédition de l'exécution et que le vendeur n'a pas préalablement désigné cette personne ou institution au client.
5.4 Le Vendeur se réserve le droit de résilier le contrat en cas d'auto-approvisionnement incorrect ou impropre. Ceci ne s'applique que si la non-livraison n'est pas de la responsabilité du vendeur et que le vendeur a conclu avec le fournisseur une opération de couverture spécifique avec la diligence requise. Le Vendeur déploiera tous les efforts raisonnables pour se procurer les Marchandises. En cas d'indisponibilité ou de disponibilité partielle de la marchandise, le client en sera immédiatement informé et la contrepartie lui sera remboursée immédiatement.
5.5 Si le Vendeur propose de récupérer les marchandises, le Client peut récupérer les marchandises commandées à l'adresse indiquée par le Vendeur pendant les heures ouvrables spécifiées par le Vendeur. Dans ce cas, aucun frais de port ne sera facturé.
5.6 Les bons sont fournis au client comme suit :
- par téléchargement
- par email
6) Réserve de propriété
Si le vendeur effectue des paiements anticipés, il conserve la propriété des marchandises livrées jusqu'au paiement intégral du prix d'achat dû.
7) Responsabilité pour les défauts (garantie)
Sauf disposition contraire dans les dispositions suivantes, la responsabilité légale pour les défauts s'applique. Les dispositions suivantes s'appliquent aux contrats de livraison de marchandises :
7.1 Si le client agit en tant qu'entrepreneur,
- le vendeur a le choix du type d'exécution ultérieure ;
- Pour les biens neufs, le délai de prescription des défauts est d’un an à compter de la livraison des biens ;
- Dans le cas de marchandises d'occasion, les droits et réclamations pour défauts sont exclus ;
- Le délai de prescription ne recommence pas à courir si une livraison de remplacement est effectuée dans le cadre de la responsabilité pour défauts.
7.2 Les limitations de responsabilité et les raccourcissements de délais énoncés ci-dessus ne s'appliquent pas
- pour les demandes de dommages et intérêts et de remboursement de frais par le client,
- dans le cas où le vendeur aurait frauduleusement dissimulé le défaut,
- pour les biens qui ont été utilisés pour un bâtiment conformément à leur usage habituel et qui ont causé sa défectuosité,
- pour toute obligation du vendeur de fournir des mises à jour de produits numériques, dans les contrats de livraison de biens comportant des éléments numériques.
7.3 En outre, pour les entrepreneurs, les délais de prescription légaux pour tout recours légal existant restent inchangés.
7.4 Si le client agit en tant que commerçant au sens de l'article 1 du Code de commerce allemand (HGB), il est soumis à l'obligation commerciale d'inspecter et de signaler les défauts conformément à l'article 377 du Code de commerce allemand (HGB). Si le client ne respecte pas les obligations de notification qui y sont prévues, les marchandises seront réputées avoir été approuvées.
7.5 Si le client agit en tant que consommateur, il est prié de signaler au livreur les marchandises livrées présentant des dommages de transport évidents et d'en informer le vendeur. Si le client ne le fait pas, cela n'aura aucun effet sur ses droits légaux ou contractuels pour défauts.
8) Utilisation des bons promotionnels
8.1 Les bons d'achat émis gratuitement par le Vendeur dans le cadre d'actions promotionnelles ayant une durée de validité déterminée et qui ne peuvent pas être achetés par le Client (ci-après « bons d'achat promotionnels ») ne peuvent être échangés que dans la boutique en ligne du Vendeur et uniquement pendant la période spécifiée.
8.2 Certains produits peuvent être exclus de la promotion par bon d'achat si une restriction correspondante découle du contenu du bon d'achat promotionnel.
8.3 Les bons promotionnels ne peuvent être utilisés qu'avant la fin du processus de commande. Une facturation ultérieure n'est pas possible.
8.4 Un seul bon promotionnel peut être utilisé par commande.
8.5 La valeur des marchandises doit être au moins égale au montant du bon promotionnel. Tout solde restant ne sera pas remboursé par le vendeur.
8.6 Si la valeur du bon promotionnel n'est pas suffisante pour couvrir la commande, l'un des autres modes de paiement proposés par le vendeur peut être sélectionné pour régler la différence.
8.7 Le solde d'un bon promotionnel ne sera pas versé en espèces et ne produira pas d'intérêts.
8.8 Le bon promotionnel ne sera pas remboursé si le client retourne la marchandise payée en tout ou en partie avec le bon promotionnel dans le cadre de son droit de rétractation légal.
8.9 Le bon promotionnel est transférable. Le vendeur peut effectuer un paiement au détenteur respectif qui utilise le bon promotionnel dans la boutique en ligne du vendeur avec effet libératoire. Ceci ne s'applique pas si le vendeur a connaissance ou ignore par négligence grave le manque d'autorisation, l'incapacité juridique ou le manque d'autorité pour représenter le propriétaire concerné.
9) Échange de chèques cadeaux
9.1 Les bons pouvant être achetés via la boutique en ligne du Vendeur (ci-après « bons cadeaux ») ne peuvent être échangés que dans la boutique en ligne du Vendeur, sauf indication contraire sur le bon.
9.2 Les chèques-cadeaux et les soldes restants des chèques-cadeaux peuvent être échangés jusqu'à la fin de la troisième année suivant l'année au cours de laquelle le chèque a été acheté. Tout solde restant sera crédité au client jusqu'à la date d'expiration.
9.3 Les chèques cadeaux ne peuvent être échangés qu'avant la fin du processus de commande. Une facturation ultérieure n'est pas possible.
9.4 Un seul chèque-cadeau peut être utilisé par commande.
9.5 Les chèques-cadeaux ne peuvent être utilisés que pour acheter des biens et non pour acheter des chèques-cadeaux supplémentaires.
9.6 Si la valeur du bon cadeau n'est pas suffisante pour couvrir la commande, un des autres modes de paiement proposés par le Vendeur pourra être sélectionné pour régler la différence.
9.7 Le solde d’un chèque-cadeau ne sera pas versé en espèces et ne produira pas d’intérêts.
9.8 Le chèque-cadeau est transférable. Le vendeur peut effectuer un paiement au détenteur respectif qui échange le bon cadeau dans la boutique en ligne du vendeur avec effet libératoire. Ceci ne s'applique pas si le vendeur a connaissance ou ignore par négligence grave le manque d'autorisation, l'incapacité juridique ou le manque d'autorité pour représenter le propriétaire concerné.
10) Loi applicable
Toutes les relations juridiques entre les parties sont régies par les lois de la République fédérale d'Allemagne, à l'exclusion des lois régissant la vente internationale de biens meubles. Dans le cas des consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée n'est pas retirée par des dispositions impératives de la loi du pays dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle.
11) Code de conduite
- Le vendeur s'est soumis aux conditions de participation à l'initiative de commerce électronique « Fairness in Trade », qui sont disponibles sur Internet à l'adresse https://www.fairness-im-handel.de/conditions de vente partielles/ sont visibles.
12) Modes alternatifs de résolution des conflits
12.1 La Commission européenne met à disposition une plateforme de résolution des litiges en ligne sur Internet via le lien suivant : https://ec.europa.eu/consumers/odr
Cette plateforme sert de point de contact pour le règlement extrajudiciaire des litiges découlant de contrats de vente ou de services en ligne impliquant un consommateur.
12.2 Le Vendeur n'est ni obligé ni disposé à participer à une procédure de règlement des litiges devant un conseil d'arbitrage des consommateurs.